Coran-Sourate 81 (At-Takwir): L’obscurcissement

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr +
bismilah-rahmani-rahimi

bismilah-rahmani-rahimi

 

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

1. Quand le soleil sera obscurci,

Itha alshshamsu kuwwirat

2. et que les étoiles deviendront ternes,

Wa-itha alnnujoomu inkadarat

3. et les montagnes mises en marche,

Wa-itha aljibalu suyyirat

4. et les chamelles à terme, négligées,

Wa-itha alAAisharu AAuttilat

5. et les bêtes farouches, rassemblées,

Wa-itha alwuhooshu hushirat

6. et les mers allumées,

Wa-itha albiharu sujjirat

7. et les âmes accouplées

Wa-itha alnnufoosu zuwwijat

8. et qu’on demandera à la fillette enterrée vivante

Wa-itha almawoodatu su-ilat

9. pour quel péché elle a été tuée.

Bi-ayyi thanbin qutilat

10. Et quand les feuilles seront déployées,

Wa-itha alssuhufunushirat

11. et le ciel écorché

Wa-itha alssamao kushitat

12. et la fournaise attisée,

Wa-itha aljaheemu suAAAAirat

13. et le Paradis rapproché,

Wa-itha aljannatu ozlifat

14. chaque âme saura ce qu’elle a présenté.

AAalimat nafsun ma ahdarat

15. Non !… Je jure par les planètes qui gravitent

Fala oqsimu bialkhunnasi

16. qui courent et disparaissent !

Aljawari alkunnasi

17. par la nuit quand elle survient !

Waallayli itha AAasAAasa

18. et par l’aube quand elle exhale son souffle !

Waalssubhi ithatanaffasa

19. Ceci [le Coran]est la parole d’un noble Messager,

Innahu laqawlu rasoolin kareemin

20. doué d’une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Tròne,

Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeenin

21. obéi, là-haut, et digne de confiance.

MutaAAin thamma ameenin

22. Votre compagnon (Muhammad) n’est nullement fou;

Wama sahibukum bimajnoonin

23. il l’a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon

Walaqad raahu bialofuqialmubeeni

24. et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.

Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin

25. Et ceci [le Coran]n’est point la parole d’un diable banni.

Wama huwa biqawli shaytaninrajeemin

26. Où allez-vous donc ?

Faayna tathhaboona

27. Ceci n’est qu’un rappel pour l’univers,

In huwa illa thikrun lilAAalameena

28. pour celui d’entre vous qui veut suivre le chemin droit.

Liman shaa minkum an yastaqeema

29. Mais vous ne pouvez vouloir, que si Dieu veut, [Lui], le Seigneur de l’Univers;

Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameena

Share.

About Author

Comments are closed.