Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.
1. Quand le soleil sera obscurci,
Itha alshshamsu kuwwirat
2. et que les étoiles deviendront ternes,
Wa-itha alnnujoomu inkadarat
3. et les montagnes mises en marche,
Wa-itha aljibalu suyyirat
4. et les chamelles à terme, négligées,
Wa-itha alAAisharu AAuttilat
5. et les bêtes farouches, rassemblées,
Wa-itha alwuhooshu hushirat
6. et les mers allumées,
Wa-itha albiharu sujjirat
7. et les âmes accouplées
Wa-itha alnnufoosu zuwwijat
8. et qu’on demandera à la fillette enterrée vivante
Wa-itha almawoodatu su-ilat
9. pour quel péché elle a été tuée.
Bi-ayyi thanbin qutilat
10. Et quand les feuilles seront déployées,
Wa-itha alssuhufunushirat
11. et le ciel écorché
Wa-itha alssamao kushitat
12. et la fournaise attisée,
Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
13. et le Paradis rapproché,
Wa-itha aljannatu ozlifat
14. chaque âme saura ce qu’elle a présenté.
AAalimat nafsun ma ahdarat
15. Non !… Je jure par les planètes qui gravitent
Fala oqsimu bialkhunnasi
16. qui courent et disparaissent !
Aljawari alkunnasi
17. par la nuit quand elle survient !
Waallayli itha AAasAAasa
18. et par l’aube quand elle exhale son souffle !
Waalssubhi ithatanaffasa
19. Ceci [le Coran]est la parole d’un noble Messager,
Innahu laqawlu rasoolin kareemin
20. doué d’une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Tròne,
Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeenin
21. obéi, là-haut, et digne de confiance.
MutaAAin thamma ameenin
22. Votre compagnon (Muhammad) n’est nullement fou;
Wama sahibukum bimajnoonin
23. il l’a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon
Walaqad raahu bialofuqialmubeeni
24. et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.
Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin
25. Et ceci [le Coran]n’est point la parole d’un diable banni.
Wama huwa biqawli shaytaninrajeemin
26. Où allez-vous donc ?
Faayna tathhaboona
27. Ceci n’est qu’un rappel pour l’univers,
In huwa illa thikrun lilAAalameena
28. pour celui d’entre vous qui veut suivre le chemin droit.
Liman shaa minkum an yastaqeema
29. Mais vous ne pouvez vouloir, que si Dieu veut, [Lui], le Seigneur de l’Univers;
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameena