Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.
1. Par ceux qui sont rangés en rangs.
Waalssaffati saffan
2. Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.
Faalzzajirati zajran
3. Par ceux qui récitent, en rappel :
Faalttaliyati thikran
4. « Votre Dieu est en vérité unique,
Inna ilahakum lawahidun
5. le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants ».
Rabbu alssamawati waal-ardiwama baynahuma warabbu almashariqi
6. Nous avons décoré le ciel le plus proche d’un décor : les étoiles,
Inna zayyanna alssamaaalddunya bizeenatin alkawakibi
7. afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Wahifthan min kulli shaytaninmaridin
8. Ils ne pourront être à l’écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout còté,
La yassammaAAoona ila almala-ial-aAAla wayuqthafoona min kulli janibin
9. et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
Duhooran walahum AAathabun wasibun
10. Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant.
Illa man khatifa alkhatfatafaatbaAAahu shihabun thaqibun
11. Demande-leur s’ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés ? Car Nous les avons créés de boue collante !
Faistaftihim ahum ashaddu khalqan amman khalaqna inna khalaqnahum min teeninlazibin
12. Mais tu t’étonnes, et ils se moquent !
Bal AAajibta wayaskharoona
13. Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;
Wa-itha thukkiroo la yathkuroona
14. et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s’en moquer,
Wa-itha raaw ayatanyastaskhiroona
15. et disent : « Ceci n’est que magie évidente.
Waqaloo in hatha illasihrun mubeenun
16. Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?
A-itha mitna wakunnaturaban waAAithaman a-innalamabAAoothoona
17. ainsi que nos premiers ancêtres ? »
Awa abaona al-awwaloona
18. Dis : « Oui ! et vous vous humilierez ».
Qul naAAam waantum dakhiroona
19. Il n’y aura qu’un seul Cri, et voilà qu’ils regarderont,
Fa-innama hiya zajratun wahidatunfa-itha hum yanthuroona
20. et ils diront : « Malheur à nous ! c’est le jour de la Rétribution ».
Waqaloo ya waylana hathayawmu alddeeni
21. « C’est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge ».
Hatha yawmu alfasli allatheekuntum bihi tukaththiboona
22. « Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu’ils adoraient,
Ohshuroo allatheena thalamoowaazwajahum wama kanoo yaAAbudoona
23. en dehors de Dieu. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
Min dooni Allahi faihdoohum ilasirati aljaheemi
24. Et arrêtez-les : car ils doivent être interrogés ».
Waqifoohum innahum masooloona
25. « Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement » ?
Ma lakum la tanasaroona
26. Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
Bal humu alyawma mustaslimoona
27. et les uns se tourneront vers les autres s’interrogeant mutuellement;
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloona
28. Ils diront : « C’est vous qui nous forciez (à la mécréance) ».
Qaloo innakum kuntum ta/toonanaAAani alyameeni
29. « C’est vous plutòt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
Qaloo bal lam takoonoo mu/mineena
30. Et nous n’avions aucun pouvoir sur vous. C’est vous plutòt qui étiez des gens transgresseurs.
Wama kana lanaAAalaykum min sultanin bal kuntum qawman tagheena
31. La parole de notre Seigneur s’est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].
Fahaqqa AAalayna qawlu rabbinainna latha-iqoona
32. « Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes ».
Faaghwaynakum inna kunnaghaweena
33. Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
Fa-innahum yawma-ithin fee alAAathabimushtarikoona
34. Ainsi traitons-Nous les criminels.
Inna kathalika nafAAalu bialmujrimeena
35. Quand on leur disait : « Point de divinité à part Dieu », ils se gonflaient d’orgueil,
Innahum kanoo itha qeela lahumla ilaha illa Allahu yastakbiroona
36. et disaient : « Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? »
Wayaqooloona a-inna latarikoo alihatinalishaAAirin majnoonin
37. Il est plutòt venu avec la vérité et il a confirmé les messagers (précédents),
Bal jaa bialhaqqi wasaddaqaalmursaleena
38. Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
Innakum latha-iqoo alAAathabial-aleemi
39. Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez,
Wama tujzawna illa makuntum taAAmaloona
40. sauf les serviteurs élus de Dieu,
Illa AAibada Allahialmukhlaseena
41. Ceux-là auront une rétribution bien connue :
Ola-ika lahum rizqun maAAloomun
42. des fruits, et ils seront honorés,
Fawakihu wahum mukramoona
43. dans les Jardins du délice,
Fee jannati alnnaAAeemi
44. sur des lits, face à face.
AAala sururin mutaqabileena
45. On fera circuler entre eux une coupe d’eau remplie à une source
Yutafu AAalayhim bika/sin min maAAeenin
46. blanche, savoureuse à boire,
Baydaa laththatin lilshsharibeena
47. Elle n’offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.
La feeha ghawlun walahum AAanha yunzafoona
48. Et Ils auront auprès d’eux des belles aux grandes yeux, au regard chaste,
WaAAindahum qasiratu alttarfiAAeenun
49. semblables au blanc bien préservé de l’oeuf.
Kaannahunna baydun maknoonun
50. Puis les uns se tourneront vers les autres s’interrogeant mutuellement.
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloona
51. L’un d’eux dira : « J’avais un compagnon
Qala qa-ilun minhum innee kanalee qareenun
52. qui disait : « Es-tu vraiment de ceux qui croient ?
Yaqoolu a-innaka lamina almusaddiqeena
53. Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des comptes ? »
A-itha mitna wakunnaturaban waAAithaman a-innalamadeenoona
54. Il dira : « Est-ce que vous voudriez regarder d’en haut ? »
Qala hal antum muttaliAAoona
55. Alors il regardera d’en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
FaittalaAAa faraahu feesawa-i aljaheemi
56. et dira : « Par Dieu ! Tu as bien failli causer ma perte !
Qala taAllahi in kidtalaturdeeni
57. et sans le bienfait de mon Seigneur, j’aurais certainement été du nombre de ceux qu’on traîne [au supplice].
Walawla niAAmatu rabbee lakuntu minaalmuhdareena
58. N’est-il pas vrai que nous ne mourrons
Afama nahnu bimayyiteena
59. que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés ? »
Illa mawtatana al-oolawama nahnu bimuAAaththabeena
60. C’est cela, certes, le grand succès.
Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheemu
61. C’est pour une chose pareille que doivent oeuvrer ceux qui oeuvrent.
Limithli hatha falyaAAmali alAAamiloona
62. Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l’arbre de Zaqqoum ?
Athalika khayrun nuzulan am shajaratualzzaqqoomi
63. Nous l’avons assigné en épreuve aux injustes.
Inna jaAAalnahafitnatan lilththalimeena
64. C’est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
Innaha shajaratun takhruju fee aslialjaheemi
65. Ses fruits sont comme des têtes de diables.
TalAAuha kaannahu ruoosu alshshayateeni
66. Ils doivent certainement en manger et ils doivent s’en remplir le ventre.
Fa-innahum laakiloona minhafamali-oona minha albutoona
67. Ensuite ils auront par-dessus une mixture d’eau bouillante.
Thumma inna lahum AAalayha lashawbanmin hameemin
68. Puis leur retour sera vers la Fournaise.
Thumma inna marjiAAahum la-ila aljaheemi
69. C’est qu’ils ont trouvé leurs ancêtres dans l’égarement,
Innahum alfaw abaahum dalleena
70. et les voilà courant sur leurs traces.
Fahum AAala atharihimyuhraAAoona
71. En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés.
Walaqad dalla qablahum aktharual-awwaleena
72. Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
Walaqad arsalna feehim munthireena
73. Regarde donc ce qu’il est advenu de ceux qui ont été avertis !
Faonthur kayfa kanaAAaqibatu almunthareena
74. Exception faite des élus, parmi les serviteurs de Dieu :
Illa AAibada Allahialmukhlaseena
75. Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières).
Walaqad nadana noohunfalaniAAma almujeeboona
76. Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,
Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbialAAatheemi
77. et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.
WajaAAalna thurriyyatahu humualbaqeena
78. et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,
Watarakna AAalayhi fee al-akhireena
79. Paix sur Noé dans tout l’univers !
Salamun AAala noohinfee alAAalameena
80. Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.
Inna kathalika najzee almuhsineena
81. Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
Innahu min AAibadinaalmu/mineena
82. Ensuite Nous noyâmes les autres.
Thumma aghraqna al-akhareena
83. Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
Wa-inna min sheeAAatihi la-ibraheema
84. Quand il vint à son Seigneur avec un coeur sain.
Ith jaa rabbahu biqalbinsaleemin
85. Quand il dit à son père et à son peuple : « Qu’est-ce que vous adorez ? »
Ith qala li-abeehi waqawmihi mathataAAbudoona
86. Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors de Dieu ?
A-ifkan alihatan doona Allahitureedoona
87. Que pensez-vous du Seigneur de l’univers ? »
Fama thannukum birabbialAAalameena
88. Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
Fanathara nathratanfee alnnujoomi
89. et dit : « Je suis malade ».
Faqala innee saqeemun
90. Ils lui tournèrent le dos et s’en allèrent.
Fatawallaw AAanhu mudbireena
91. Alors il se glissa vers leurs divinités et dit : « Ne mangez-vous pas ?
Faragha ila alihatihimfaqala ala ta/kuloona